これを考えると、私はイライラしながら钓り竿を置いて休憩に行きました。しばらくして、お父さんは私を见つけました。私が钓りをしていないのを见て、何かを分かったようです。
有时既可音读又可训读,但意思不一样.金的读音是きん训读是かね。
でも仲间はずれにされた子と、よくさかなつりに行きました。[可是我跟那个被欺负的孩子经常一起去钓鱼。]学校から离れて、海岸で一绪に糸をたれているだけで、 その子はほっとした表情になっていました。[仅仅是离开学习,在海岸边一起垂下钓线,那个孩子也露出一副放了心的表情。
关于钓鱼:有两种钓竿,一种是普通钓竿(つりざお),用木棒+鱼钩(テグス)合成,另一种是最强钓竿(いっぽんつり),首先将弯钉(まがったクギ)加工成钓针(つりばり),再用钓针+丝(いぃと)+竹子(たけ)合成得到,丝是由床单(シ—ツ)分开后得到。
一路往下,路上经过一个钓鱼爱好者的家,他会给你厉害的钓鱼竿(すごいつりざお),可以钓一些高级的水系妖怪。从タマムシ市往左来到自行车道一路往下,同样可以来到セキチク市。
1、鱼を钓る中的“钓る”是一类动词(五段动词)。但在日语中,我们还会听到“钓り”这个名词,意思是”钓鱼“的意思。”钓りをする“的话,那就是三类动词(サ变动词)了。
2、つる(钓る):动词。钓鱼的钓。2つり(钓り);名词。钓(钓鱼)3つるす(吊るす):动词。意思是吊东西的吊。
3、鱼を钓る(钓鱼,动词)→鱼钓り(钓鱼,名词)但也是特定的搭配才能用 ご饭を食べる→ご饭食べ就没有这个用法 嗯,只能靠积累和语感了。。
4、できる是する的可能态,日语里动词变成可能态都要用が。日本语を话す。说日语 日本语が话せる。会说日语 お钓りをする。钓鱼 お钓りができる。
5、形容词。形容词是一种词类,主要用来描写或修饰名词或代词,表示人或事物的性质,状态,特征或属性。形容词常用作定语,也可作表语,补语或状语。形容词一般不能带宾语,但有些性质形容词也表示动态,具备动词的某些特性,可以带宾语。带上宾语以后,就成了动词。
どこかで 和どこかに都是(非特定特指模糊不清状态下)在哪里的意思。どこかで接续的动词,是表示在这个 どこか的范围里面进行的动作移动。どこかに接续的动词,是表示在这个 どこか的表面上或者这个范围内的静止动作或者状态。无位移或者移动产生。日语 中的动词变格不能反映出人称和单复数。
ええ 见られています 【见られる】是【见る】的被动。所以上面句子的意思是 【啊 正在被看见】所以答非所问。
是《日本人不知道的日语》第一集中杰克说的一句话哦,印象很深刻。这里的“ん”是“の”的口语形式,“【小句】+ので/んで”这个句型表示“因为……”わかってますんで、授业を进めてください。我们听得懂,(所以)请继续讲课。昨夜、3时まで寝てなかったんで、今朝は起きにくいです。
下一篇:返回列表